HINDU GODS

Saturday, January 30, 2010

SARASVATI SLOKAS


Saraswathee dhviyam dhrushtaa Veenaa pusthaka dhaarinee

Hamsavaaha Samaayukthaa Vidhyaa dhaanakaree mama
Pradhamam Bhaarathee naama Dhvitheeyamcha Sarasvathee
Thrutheeyam Saaradhaa Dhe'vee Chathurtham Hamsavaahinee

Yaa Kundhendhu Thushaara Haara Dhavalaa Yaa Shubhra Vasthraa Vrithaa
Yaa Veenaa Varadhanda Mandithakaraa Yaa Shvetha Padhmaasanaa
Yaa Brahmaachyutha Shankara Prabhrithidevaih Sadhaa Vandhithaa
Saamaam Paathu Saraswathee Bhagavathee Nihshesha Jaadyaapahaa
(She, who is all white like the Kundha blossoms, the moon, snow and pearl; She, who is dressed in pure white; While two of her hands playveena, two other hands are poised to us boons; and punishments as needed; She is seated on a lotus; Ever worshipped by celestials like Brahma, Vishnu and Maheswara. May this Goddess Saraswathi, Bhagavathi, remove my obstacles and protect me.)
sarasvati namastubhyam varade kaamaruupini
vidyaarambhaM karishhyaami siddhirbhavatu me sadaa !
[Oh Goddess Saraswati, my humble prostrations unto you,
who are the fulfiller of all my wishes. I am beginning
my study, let me attain perfection in that, always.]

Friday, January 29, 2010

SARASVATI SLOKAS

Sarasvati slokas
Om Eim Saraswatyai Swaha !
Sarasvati namastubhyam varade kaamaruupini
Vidyaarambham karishhyaami siddhirbhavatu me sadaa !

[Oh Goddess Saraswati, my humble prostrations unto you,
who are the fulfiller of all my wishes. I am beginning
my study, let me attain perfection in that, always.]
Prayer Slokas on Sri Saraswathi
Saraswathee dhviyam dhrushtaa Veenaa pusthaka dhaarinee
Hamsavaaha Samaayukthaa Vidhyaa dhaanakaree mama
Pradhamam Bhaarathee naama Dhvitheeyamcha Sarasvathee
Thrutheeyam Saaradhaa Dhe'vee Chathurtham Hamsavaahinee

Shri sarasvatii stuti
yaa kundendu -Tushhaarahaara-dhavalaa yaa shubhra-vastraavritaa
yaa viiNaavaradanDaman Ditakaraa yaa shvetapadmaasanaa
yaa brahmaachyuta-sha.nkara-prabhritibhirdevaih sadaa puujitaa
saa maam paatu sarasvatii bhagavatii nihsheshhajaaDyaapahaa -1
Dorbhiryuktaa chaturbhih sphaTikamaNimayiimakshamaalaam dadhaanaa
hastenaikena padmam sitamapi cha shukam pustakam chaapareNa
bhaasaa kundendu-sha.nkhasphaTikamaNinibhaa bhaasamaanaa.asamaanaa
saa me vaagdevateyam nivasatu vadane sarvadaa suprasannaa
-2
aashaasu raashii bhavada.ngavalli
bhaasaiva daasiikr ita-dugdhasindhum.h
mandasmitairnindita-shaaradendu
vande.aravindaasana-sundari tvaam.h-3
shaaradaa shaaradaambojavadanaa vadanaambuje
sarvadaa sarvadaasmaakaM sannidhim sannidhim kriyaath-4
sarasvatiim cha taam naumi vaagadhishhThaatri-devataamh
devatvam pratipadyante yadanugrahato janaah-5
paatu no nikashhagraavaa matihemnaH sarasvatii
praagyetaraparichchhedam vachasaiva karoti yaa -6
shuddhaam brahmavichaarasaaraparamaa-maadyaam jagadvyaapiniiM
viiNaapustakadhaariniimabhayadaam jaaDyaandhakaaraapahaamh
haste spaaTikamaalikaaM vidadhatiiM padmaasane sa.nsthitaaM
vande taaM parameshvariiM bhagavatiiM buddhipradaaM shaaradaam.h -7
viiNaadhare vipulama.ngaladaanashiile
haktaartinaashini viri.nchihariishavandye
kiirtiprade.akhilamanorathade mahaarhe
vidyaapradaayini sarasvati naumi nityam.h -8
shvetaabjapuur na-vimalaasana-sa.nsthite he
shvetaambaraavr-itamanoharama.njugaatre
udyanmano gya-sitapa.nkajama.njulaasye
vidyaapradaayini sarasvati naumi nityam.h -9

maatastvadiiya-padapa.nkaja-bhaktiyuktaa
ye tvaaM bhajanti nikhilaanaparaanvihaaya
te nirjaratvamiha yaanti kalevareNa
bhuuvahni-vaayu-gaganaambu-vinirmitena -10
mohaandhakaara-bharite hR-idaye madiiye
maataH sadaiva kuru vaasamudaarabhaave
svIyaakhilaavayava-nirmalasuprabhaabhiH
shiighraM vinaashaya manogatamandhakaaram.h -11
brahmaa jagat.h sR-ijati paalayatiindireshaH
shambhurvinaashayati devi tava prabhaavaiH
na syaatkR-ipaa yadi tava prakaTaprabhaave
na syuH katha.nchidapi te nijakaaryadakshaaH -12
lakshmirmedhaa dharaa pushhTirgaurii tR-ishhTiH prabhaa dhR-itiH
etaabhiH paahi tanubhirashhTabhirmaaM sarasvatii -13
sarasavatyai namo nityaM bhadrakaalyai namo namaH

veda-vedaanta-vedaa.nga- vidyaasthaanebhya eva cha -14
sarasvati mahaabhaage vidye kamalalochane
vidyaaruupe vishaalaakshi vidyaaM dehi namostu te -15
yadakshara-padabhrashhTam maatraahiinam cha yadbhavet.h
tatsarvaM kshamyataaM devi prasiida parameshvari -16

Iti shriisarasvatii stotram Sampuurnam

Monday, January 25, 2010

RAMA SLOKAS


Ramaya Rama Bhadraya
Ramachandraya Vedhase
Raghu Nathaya Nathaya
Sitayah Pataye Namaha
(To Rama, Ramabhadra, Raghunatha(These are different names of Lord Rama),
the Lord, the Consort of Seetha, our salutations to him. )
Sri Rama Rama Rameti
Rame Raame Manorame
Sahasra Nama Tat Tulyam
Rama Nama Varanane
(Lord Shiva told this shloka to Parvati I meditate upon Sri Ram as Sri Rama Rama
Rama, the thrice recital of Rama’s name is equal to Recitation of the thousand
names of Lord Vishnu (Vishnu Sahasranama)
Neelambuja shyamala komalaangam
Sita-samaaropita vamabhagam
Paanau-mahaa-saayaka charu-chaapam
Namami Raamam Raghu-vamsha naatham
(I do namaskarams to Lord Rama, who was the best amongst the great kings of
Raghu-kula, who wields his great bow and arrows, who has a complexion and
softness like that of a blue-lotus, and on whose left sits Goddess Sitaji, his dear
consort.)

Monday, January 18, 2010

Ashta Lakshmi Stotra

Ashta Lakshmi Stotra
The prayer to the eight Lakshmis)
Translated by
P.R.Ramachander
Here it is Adhi Lakshmi, Gaja Lakshmi, Dhana Lakshmi, Dhanya Lakshmi, Santhana Lakshmi , Veera Lakshmi, Vijaya Lakshmi and Maha Lakshmi..This is the second version of Ashta Lakshmi stotra that I have come across. The first one is also available in my compilation.
Aadhi Lakshmi
(Primeval Lakshmi)
Dwibhujam cha dwinethram cha sa abhyam, varadanwitham,
Pushpa mala dharam , devim ambhujasana samsthitham,
Pushpa thorana samyuktham , prabha mandala manditham,
Sarva lakshana samyuktham , sarvabharana bhooshitham,
Peethambaradharam devim makute charu bandhanaam,
Sthano nadhi sama yuktham parswayor dheepa shakthikam,
Soundarya nilayam, shakthim , Adhi lakkshmeem aham Bhaje. 1

(I salute and sing about that primeval Lakshmi,
Who gives protection by her two eyes and hands,
Who gives copious boons, who wear flower garlands,
Who is the goddess who sits on the throne of lotus,
Who sits in the arena decorated by chains of flowers,
Who shines in the halo of light, who has perfect beauty,
Who wears all ornaments, who wears yellow silks,
Who wears a decorated crown, who has a high bosom,
Who has rows of lights on both her sides,
Who is the personification of beauty and power.)

Gaja Lakshmi
(Lakshmi of Elephants)
Chathur bhujam , dwinethram vara abhaya karanvidham,
Abja dwaya karambhojam, abjasana samasthitham,
Sasi varna kadobabhyam plavyamanam maha sriyam,
Sarvabharana shobhadyam shubra vasthorthareeyakam,
Chamara graham naribhi sevitham, parswayor dwayo,
Aapada lambhivasanam karanda makutam bhaje. 2
(I sing and salute the Gaja Lakshmi, who has four hands,
Who has two eyes, whose two hands show the symbol,
Of giving of boons and providing of succour,
Who has lotus flowers in two hands, Who is seated on a lotus,
Who is being anointed by water by two elephants of black colour,
Who shines in various ornaments, who wears white cloths,
Who is being served by two ladies holding fan on her both sides,
And who shines from her head to foot.)
Dhana Lakshmi
(The Lakshmi of wealth)
KIrreda makudopetham, swarna varna samanvitham,
SArvabhara samyuktham, sukhasana manvitham,
Paripoornam cha kumbham ch a dakshinena karenathu,
Chakram banam cha thamboolam thada vama karenathu,
Sankham padmam cha chapam cha gandikam api dharineem,
Sath kanchukastha neem , dhyayeth danalakshmeem manoharam. 3
(I meditate on the very pretty looking Dhana Lakshmi.
Who wears a crown on her head, who is of the golden colour,
Who is with all type of ornaments, who sits on the seat of pleasure,
Who holds a filled up pot in her left hand,
Who has wheel. arrow and betel leaves on her right hand,
Who also has conch, rope and wears a golden chain,
And who wears a tight cloth blouse over her bosom.)

Dhanya Lakshmi
(The Lakshmi of grains)
Varadhabhya samyuktham , kireeda makudojjwalam,
Ambujam che akshu chaleem vaa kadali phala dronikam,
Pankajam daksha vamethu, dadhanaam Shukla roopineem,
Krupa moorthim jadachoodam sukhasana samsthitham,
SArvalangara samyuktham sarvabhara bhooshitham,
Mada matham manohari roopam, dhanya sriyam bhaje. 4
(I sing and salute The Dhanya Lakshmi,
Who holds symbol of protection and mercy,
Who is offered lotus, sugarcane and pot of banana fruit,
Who shines with the crown on her head,
Who holds a lotus in her right hand,
Who bestows grace and is white in colour,
Who is personification of mercy, who wears brooch in her hair,
Who sits in a comfortable pose, who is well decorated,
Who wears all sort of ornaments,,
Who is exuberant and has a pretty mien.)

Santhana Lakshmi
(Lakshmi of progeny)
Jada makuta samyuktham sthidasana samanvitham,
Abhayam gadgam chaiva poorna kumbham bhuja dwaye,
Kanchugam chanda veeram cha moukthikam chapi dharineem,
Dheepa chamara nari bhi sevitha m , parsvayor dwayo,
Bala senathi sangase karuna pooridananaam,
Maha rajnim cha Santhana Lakshmim ishtartha sidhaye. 5
(Let the queen like Santhana Lakshmi , who wears a crown,
Who sits on a stable seat,, who holds in her two hands,
Symbol of protection, sword and a pot completely full,
Who wears a small sword and silken dress on her bosom ,
Who is served on both sides by ladies holding fan and light,
Who showers love on the child Subrahmanya sitting on her lap,
Fulfill all my wishes and wants and wealth.)

Veera Lakshmi
(Lakshmi of Valour)
Ashta bahu yutham lakshmim simhasana vara sthitham,
Thaptha kanchana sangasam , kireda makudojjwalam,
Swarna kanchuka samyuktham satha veera dharam thadha,
Abhayam varadam chaiva bhuja bhuja yos samyavayo,
Chakram soolam cha banam cha sankham chapam kapalakam,
Datheem Veeralakshmim cha nava thalathmikam Bhaje. 6
(I salute that valorous Lakshmi by whose side nine trees shine,
Who has eight hands, who sits on a throne, who shines like molten gold,
Who wears a crown over her hair, who wears a golden cloth over her bosom,
And also a garland of gold, who shows the symbol of protection,
Symbol of blessing in her right and left hands ,
And who holds, the holy wheel, spear , bow , conch , bow and a skull.)

Vijaya Lakshmi
(Lakshmi of Victory)
Ashta bahu yudham devim simhasana varasthitham,
Sukhasanam sukesim cha kireeda makudojjwalam,
Shyamangim , komalaa karam sarvabharana bhooshitham,
Gadgam , pasam gadha chakram varadam vama hasthake,
Kedakam changusam sankham varadam vama hasthake,
Raja roopa dharam shakthim Prabhu soundarya shobhitham,
Hamsaroodam smareth devim vijayam vijayapthaye. 7
(I meditate on that goddess riding on a swam and pray for victory,
Who has eight hands , who sits on a throne in a comfortable posture,
Who has very pretty hair and wears a shining crown over that,
Who is black in colour, who is pretty and wears all ornaments,
Who has sword , rope , wheel and symbol of protection in right hands,
Who has shield, goad , conch and symbol of blessing in her right hands,
Who looks like a king, who is powerful , lord and shines due to her beauty.)

Maha Lakshmi
(The great Lakshmi)
Chathur bhujam Maha Lakshmim gaja yugma supoojitham,
Padma pathra nayanam, varabhaya karojjwalam,
Oordhwa dhwaya kare chabjam dadatheem shkla vasthrakam,
Padmasane sukhaseenam bhajeham sarva Mangalam, 8
(I worship she who sits comfortably in a lotus pose,
Who bestows all good things, who has four hands,
Who is Maha Lakshmi, who is worshipped by two elephants,
Who has eyes like leaf of lotus, who has shining hands,
Showing the symbols of protection and blessing,
Who holds on other two hands lotus flowers,
Who dresses herself in white .)

Monday, December 07, 2009

Mangalashtakam

Mangalashtakam.
Translated by P. R. Ramachander
(This great prayer praying for all that is good addresses itself to all Gods, sages, beings, places and sacred waters. It is remarkable in the sense that many of them addressed are great human beings known to the Hindus. People reading this rare stotra (prayer) would definitely lead a life of fulfillment and reach the land of Vishnu.]
Brahma Vishnur Gireesa sura pathir anala prethatyathunatha,
Sthoyadeescha vayur danada guha Ganesarka Chandrascha Rudraa,
Viswadhithyaa asvisadhya vasa pithru maruth sidha vidhyarthaa yaksha,
Gandharva kinnardhy akhila, gagana chara, Mangalam may dhisanthu. 1
(Let me be blessed with all that is good, By Brahma, Vishnu and Shiva, By Indra, Fire, Yama and Niryathi, By Varuna, Wind and Khubera, By Lord Subrahmanya and Ganesa, By Sun, moon, Rudras and Vasus, By Adithyas, Aswini devas, and Sadhyas, By cows, manes, Maruths and Sidhas, By Vidhyadharas, Yakshas, Gandharwas and Kinnaras, Who are all those who travel in the sky.)
Vani, Lakshmi, darithri, hima giri thanaya, Chandika, bhadrakali
Brahmyadhya mathru sanga, Adithi Thithi satheethyadhayo daksha puthrya,
Savithri Jahnu kanya, Dinakarathanata, Arundathi, Deva pathnya,
Phoulomyadhyasthadhanya, khachara yuvathayo Mangalam may dhishanthu. 2
(Let me blessed with all that is good, By Saraswathi, Lakshmi, Goddess earth and Parvathi, By Chandika, Kali and the mother goddesses like Braahmi, By Adithi, Thidhi and Sathi, who are daughters of Daksha, By Savithri, Ganges the daughter of Jahnu and Yamuna the daughter of Sun, By Arundathi and other deva maidens and all those maidens who travel on the sky.)Mathsya, koormo, varaho, nruhariradha vatur bhargavo, Ramachandra,
Seeri Krishnascha, Kalki cha Kapila, nara Narayanaa threyanavadhya,
Anye nanavathara naraka vijayi naschakra mukhyayudhani.
Thath pathnyas thath suthaschapya akila harikula, Mangalam may dhisanthu. 3
(Let me blessed with all that is good, By incarnations of fish, turtle, boar, lion man, Vamana, Parasurama and Rama, By Sri Krishna, Kalki, Kapila, Nara, Narayana, Dathathreya and others, And other incarnations which won over Narakasura and have wheel as their weapon, And their wives, sons, who are all rebirths of Lord VishnuViswamithro, )
Vasishta, Kalasa bhava uchathya, angira kaasyapascha,
Vyasa, kanva, Mareechi Krathu, Bhrugu, pulaha sounakathri pulasthya,
Anye sarve muneendraa, Kuja, Budha, Guru, shukra arka jathya grahaaye,
Nakshthrani prajesa phanigana manavo, Mangalam may dhisanthu. 4
(Let me blessed with all that is good, By Viswamithra, Vasishta, Agasthya, Uchathya, Angeerasa and Kasyapa, By Vyasa, Kanva, Marrechi, Krathu, Bhrugu, Pulaha, Sounaka, Athri and Pulasthya, By other great saints and Planets round the sun like Mercury, Jupiter and Venus, By all stars, great kings and other serpents like Nagaraja.)
Tharkshyanantho Hanuman Balirapi Sanakadhyasuko Naradascha,
Prahladha, Pandu puthra nruga Nala Nahusha, Vishnuratho Ambareesha,
Bheeshma Akruro Udhavosi nara bharatha harischanda Rukhmangadhadhya,
Anye sarve narendra Ravi sasi kulaja, Mangalam may dhisanthu. 5
(Lets others, Shuka and Narada, By Prahladha, Sons of Pandu, Nruga, Nala, Nahusha, Parikshit and Ambareesha, By Bheeshma, Akroora, Udhava, Bharatha, Harischandra and Rukhmangadha, And all other great kings, belonging to the Sun and moon dynasties.)
Aahuthyadhischa thisra sakula muni kalathrani dara manoonaam,
Thara, Kunthi cha Panchalyadha Nala dayitha Rukmani Sathyabhama,
Dsarva yadu kula vanitha raja bharyasthadhanya,
Gopya scharithra yuktha sakala yuva thayo, Mangalam may dhisanthu. 6
(Let me blessed with all that is good, By Aahuthi, Devahuthi and Praseethi, the three daughters of Manu, By the wives of all great sages and the wives of all Manus, By Thara, Kunthi, Panchali, Damayanthi, Rukhmani and Sathyabhama, By Devaki and all the ladies of Yadu clan as well as all the king's wives, And Gopis as well as all virtuous wives who are young.)
Vipra gavascha Veda Smruthirapi Thulasi Sarva theerthani Vidhya,
Nana Sasthra ithihasa aapi sakala puranaani varnasramascha,
Sankhyam, Jnanam cha Yoga api yama niyamou sarva karmani kalaa,
Sarve dharmascha sathyadhyavayava sahitha, Mangalam may disanthu. 7
(Let me blessed with all that is good, By Brahmins, cows, Vedas, Smruthis, Thulasi, all sacred waters and knowledge, By Various sciences, history, all epics and the various stages of life, By Sankhya, Wisdom, Yoga, rules governing life, and all actions, And by all religions, truth and all the organs of the body.)
Lokaa dweepa samudhra kshithi dara pathauo, Meru Kailasa Mukhya,
Kaveri, narmadhadhya, shubha jala saritha swardhruma diggajendra,
Megha jyotheemshi nana nara mruga pasu pakshyadhaya prani nonye,
Sarvaoushadhyancha vruksha sakala thruna latha, Mangalam may disanthu. 8
(Let me blessed with all that is good, By different worlds, islands, oceans and mountains like Kailasa and Meru supporting the world, By divine rivers like Kaveri and Narmadha, the wish giving tree and the eight elephants, By clouds, different luminous bodies, different men, beasts, birds and other living things, And by different medicinal plants, trees and all grasses and climbers.)
Bhakthya samyuktha chithaa prathi divasa miman mangala stotra mukhyan,
Ashtou slokaan prabathe divasa parinathou ye cha marthya padanthi,
They nithyam poorna kaama iha bhuvi sukhinaschartha vandhobhi bhoothwa,
Nirmuktha sarva paapair vayasi cha charame Vishnu lokam prayanthi. 9
(If that gentleman with devotion and concentrated mind reads this mangala prayer daily, Which has eight stanzas in the morning as soon as the day breaks, He would lead a full life and live with pleasure, wealth and saluting beings, And would get rid of all their sins and on death would reach the land of Vishnu.)

Saturday, December 05, 2009

SABARIMALA AYYAPPA


Aashyaama Komalavishaalatanum Vichitra
Vaasovasaanam Arunotpala Daamahastam
Uttungaratnamakutam Kutilaagrakesam
Shaastaaram Ishtavaradam Sharanam Prapadhye

Lord Ayyappan is God. Being born out of Mohini (the female incarnation of Lord Vishnu) and Lord Shiva, he is also known as Bhuthanatha, Dharmasastha, Hariharan, Ayyanar and Manikanta

Open to darshan only during specific seasons in the year, Swami Ayyappa's shrine attracts millions of pilgrims from all over India and is popular in Kerala next only to the Guruvayur Sri Krishna temple. some Puranas and folk songs of Kerala, he was born out of the union of Vishnu and Shiva. The story is that Shiva was captivated by the charming Mohini in which form Vishnu appeared at the time of the churning of the ocean of milk in order to distract the asuras so that the devas could divide the nectar among themselves. Shiva succumbed to the beauty of Mohini and Sasta is believed to have been born out of the union. Thus He is called Hariharaputra — son of Vishnu (Hari) and Shiva (Hara) — and is regarded as the third son of Shiva, the other two being Ganesha and Muruga or Kartikeya.

Ayyappa thus embodies in Himself the qualities of both Shiva and Vishnu. He keeps guard over us, from evil spirits and also endows us with jnana leading to salvation. The purpose of the avatara of Lord Ayyappa was to restore order in the country and to renovate the temple at Sabari Hill



Devotees offer pujas for Lord Ayyappa to get rid of the evils of Shani (shani dosham). They believe that offering 'Til Oil Diya' (Neelanjanam) in Ayyappa Temple on Saturdays enhances the auspicious aspects of 'Shani Dasha' and keeps them away from the 'Doshas' of 'Sade-Sathi'. Devotees avoid non-vegetarian food on Saturdays and pay a visit to the 'Ayyappa Temple' to rededicate their devotion and faith.

http://en.wikipedia.org/wiki/Ayyappan


Sabarimala Sri Dharma Sanstha Temple is the most pious and sacred temple of Kerala.Sabarimala Temple Tour is strenuous and passes through the thick forests of the Sahyadri Mountains. It takes 3 days from the base of the hill to reach the templeA majority of the pilgrims are men who have to observe fast for forty days,The most auspicious day of the Sabarimala Pilgrimage is the Makara Vilakku Day somewhere around January 14th every year. Thousands of pilgrims pay their visit to the Sabarimala Temple to seek the blessings of Lord Ayyappa.


The temple was built by the foster father of Lord Ayyappa, who was the King of a local kingdom in ancient Kerala called 'Pandalam'. In order to reach the lotus feet of 'Lord Ayyappa', the devotees have to climb 18 steps. 18 steps represent the 18 hills which again represent the 18 Vana Devtas (Hill Gods). It is believed that the first 5 steps represent the five 'Senses'. The next 8 Steps represent the 'Ashta Ragas' (eight musical chords). The next 3 steps represent 'Trigunas' ('Satvika', 'Rajasa', & 'Tamasa'). The last 2 steps represent 'Vidya' (intelligence) and 'Avidya' (ignorance).

MORE DETAILS

http://www.saranamayyappa.org/index.asp

http://www.ayyappan-ldc.com/

Friday, December 04, 2009

SRI HARIHARATHMAJASHTAKAM

Sri Hariharathmajashtakam
Kambangudi Kulathu Iyer
Translated by
P.R.Ramachander
“'Harivarasanam' was written by Kumbakudi Kulathur Iyer. In 1955, Swami Vimochananad recited this Ashtakam for the first time at Sabarimala.
Harivarasanam is recited just prior to closing of the temple doors at night.
As the final verses are being sung, all the assistant Santhis leave the Sanctum Sanctorum one by one. As the song ends, only the Mel Santhi is inside the Sreekoil. He extinguishes the lamps one by one and closes the doors for the night after the last lamp is extinguished.”
( Above write up is quoted from http://www.saranamayyappa.org/Religious_Links.htm)
Harivarasanam Viswamohanam
Haridadhiswaram Aaradhyapadhukam
Arivimardhanam Nithyanarthanam
Hariharathmajam Devamashraye
Saranam Ayyappa Swamy Saranam Ayyappa
Saranam Ayyappa Swamy Saranam Ayyappa


(Repository of Hari’s boons,
Enchanter of universe,
Essence of Hari’s grace,
He whose holy feet is worshipped,
He who kills enemies of good thought,
He who daily dances the cosmic dance,
Son of Hari and Hara,
I take refuge in thee God.
My refuge is in you Ayyappa,
My refuge is in you Ayyappa.

Saranakirtanam Bakhtamanasam
Bharanalolupam Narthanalasam
Arunabhasuram Bhoothanayakam
Hariharathmajam Devamashraye
Saranam Ayyappa Swamy Saranam Ayyappa
Saranam Ayyappa Swamy Saranam Ayyappa
He who likes song of refuge,
(He who is in the mind of devotees,
He who is the great ruler,
He who loves to dance,
He who shines like the rising sun,
He who is king of all beings,
Son of Hari and Hara,
I take refuge in thee God.
My refuge is in you Ayyappa,
My refuge is in you Ayyappa.)

Pranayasathyakam Praananayakam
Pranathakalpakam Suprabhanjitham
Pranavamanidram Keerthanapriyam
Hariharathmajam Devamashraye
Saranam Ayyappa Swamy Saranam Ayyappa
Saranam Ayyappa Swamy Saranam Ayyappa
He whose soul is truth,
(He who is the darling of all souls,
He who created universe,
He who shines with a glittering Halo,
He who is the temple of “OM”,
He who loves songs,
Son of Hari and Hara,
I take refuge in thee God.
My refuge is in you Ayyappa,
My refuge is in you Ayyappa.)
Thuragavahanam Sundarananam
Varagadhayudham Vedavavarnitham
Gurukrupakaram Keerthanapriyam
Hariharathmajam Devamashraye
Saranam Ayyappa Swamy Saranam Ayyappa
Saranam Ayyappa Swamy Saranam Ayyappa
He who rides a horse,
(He who has a pretty face,
He who has the blessed mace as weapon,
He who bestows grace like a teacher,
He who loves songs,
Son of Hari and Hara,
I take refuge in thee God.
My refuge is in you Ayyappa,
My refuge is in you Ayyappa.)
Tribuvanarchitam Devathathmakam
Trinayanam Prabhum Divyadeshikam
Tridashapoojitham Chinthithapradam
Hariharathmajam Devamashraye
Saranam Ayyappa Swamy Saranam Ayyappa
Saranam Ayyappa Swamy Saranam Ayyappa

(He who is worshiped by the three worlds,
He who is the soul of all gods,
He who is the lord of Shiva,
He who is worshipped by devas,
He who is who is worshipped three times a day,
He whose thought is fulfilling,
Son of Hari and Hara,
I take refuge in thee God.
My refuge is in you Ayyappa,
My refuge is in you Ayyappa.)
Bhavabhayapaham Bhavukavaham
Bhuvanamohanam Bhoothibhooshanam
Dhavalavahanam Divyavaranam
Hariharathmajam Devamashraye
Saranam Ayyappa Swamy Saranam Ayyappa
Saranam Ayyappa Swamy Saranam Ayyappa
He who destroys fear,
(He who brings prosperity,
He who is enchanter of universe,
He who wears holy ash as ornament,
He who rides a white elephant,
Son of Hari and Hara,
I take refuge in thee God.
My refuge is in you Ayyappa,
My refuge is in you Ayyappa.)
Kalamrudusmitham Sundarananam
Kalabhakomalam Gathramohanam
Kalabhakesari Vajivahanam
Hariharathmajam Devamashraye
Saranam Ayyappa Swamy Saranam Ayyappa
Saranam Ayyappa Swamy Saranam Ayyappa

(He who blesses with enchanting smile,
He who has is very pretty,
He who is adorned by sandal paste,
He who has a pretty mien,
He who is a like a lion to the elephants,
He who rides on a tiger,
Son of Hari and Hara,
I take refuge in thee God.
My refuge is in you Ayyappa,
My refuge is in you Ayyappa.)
Srithajanapriyam Chinthithapradam
Sruthivibhushanam Sadhujeevanam
Sruthimanoharam Geethalalasam
Hariharathmajam Devamashraye
Saranam Ayyappa Swamy Saranam Ayyappa
Saranam Ayyappa Swamy Saranam Ayyappa

(He who is dear to his devotees,
He who fulfills wishes,
He who is praised by Vedas,
He who blesses life of ascetics,
He who is the essence of Vedas,
He who enjoys divine music,
Son of Hari and Hara,
I take refuge in thee God.
My refuge is in you Ayyappa,
My refuge is in you Ayyappa.)


Tuesday, November 17, 2009

Shalaa Suktham

Shalaa Suktham
[Chant for the House]
Translated by P. R. Ramachander
[This prayer is taken from Atharvana Veda and is meant to be chanted before occupying a house. The prayer has been taken from RL Kashyap Veda manthras and Sukthas, published by SAKSI, Bangalore.]
Yihaiva dhruvaam ni minoomi shaalaam,
Ksheme thishtathi gruthamukshamana,
Thaam thwaa shale sarvaveeraa suviraa,
Arishtaviraa upa sam charima.
(I fix my dwelling permanently here,
May I live in comfort with flowing light here,
May I approach you, oh dwelling, with all my good people,
With all my people who are fine.)
Yihaiva dhruvaa prathi thishta shale,
Aswawathi, gomathi sunruthavathi,
OOrjaswathi, gruthavathi, payaswathi,
Ucharayaswa mahathe saubhaghyaa.
(You stand here firmly, oh my house,
With horses (life energy), with cows (knowledge), with good speech,
With energy, with knowledge (ghee), with clarity of thought,
Please stand erect for great good luck.)
Dharunyasi Shaale,
Bruhath cchandhaa puthee dhanya,
Aa thwam vathso gamaydhaa kumara,
Aadhenavah sayam aspandamaanaa.
(You are our place of safety, my house,
With very tall roof and clean cereals,
May a boy and calf come in to you,
And the cattle after grazing in the evening.)
Yimaam shalaam savitha, vayur, indro,
Brahaspathirni minothu prajanan,
Ukshanthu dhoonaa marutho gruthena,
Bhagho no raja ni krishim thanothu.
(May the sun, air and Indra,
And the great teacher who knows all, look after this house,
May the maruths sprinkle it with water and light,
And the king bhaga support our efforts (cultivation)
Manasya pathni sharanaasyonaa,
Devi devebhirnimithasyagre,
Thrunaam vasaanasumana asasthwam adha,
Asmaabhyaam sahaviram rayim dhaa.
(Queen of the house, provide me shelter,
You are the benevolent goddess, made first by devas,
May you who are made in grass, be kind to me,
And give me brave sons, riches and fortune.)
Ruthena sthunnamadhi roha vamsagre,
Virajannapam vrukshva shathroon,
Maa they rishannupasattarom gruhanaam,
Shale shatham jiveema sharadha sarva veera.
(Oh pole, climb on the pillar at the top of the clan,
Drive away my enemies by your great luster,
Let those who reside in this house not suffer,
May we along with our family live here for hundred autumns.)
Yemam kumarasthauna,
Aa vathso jagathaa saha,
Yemam parisrutha kumbha,
Aa dhadhna kalashairaghu.
(Let more and more youth come here,
Let cows and cattle come here,
Let overflowing pots come here,Which are filled with curds.)
Poorna naari prabhara kumbhametham,
Gruthasya dharam amuthena sambhruthaam,
Yimam pathruun amruthena samanghdhi,
Ishtaapurtham abhi rakshathi yemaam.
(Oh lady fill his pot to the brim,
With ghee and nectar in that,
Let the pot be filled with nectar,
And let it protect our desires and this home.)
Yima aapa prabharami Yakshma naasini,
Grahaanupa praseedhami,
Amruthena sahagrina.
(I bring this water full of luster,
Which destroys all ills,
And which is mixed with nectar,
And I occupy this house.)
Prachyaam disa shaalaaya namo mahimne,
Savaha devebhyo svahebhya,
(Salutations to the greatness of this house from east,
Fire offering to those who should be given fire offering.)
Dakshina dhisa shaalaaya mahimne,
Savaha devebhyo svahebhya,
(Salutations to the greatness of this house from the west,
Fire offering to those who should be given fire offering)
Pradheechya dhisa shaalaaya mahimne,
Savaha devebhyo svahebhya,
(Salutations to the greatness of this house from the west,
Fire offering to those who should be given fire offering)
Udheechya dhisa shaalaaya mahimne,
Savaha devebhyo svahebhya,
(Salutations to the greatness of this house from the north,
Fire offering to those who should be given fire offering)
Dhruvaya dhisa shaalaaya mahimne,
Savaha devebhyo svahebhya,
(Salutations to the greatness of this house from the firm earth,
Fire offering to those who should be given fire offering)
Uurdhwa dhisa shaalaaya mahimne,
Savaha devebhyo svahebhya
(Salutations to the greatness of this house from the top,
Fire offering to those who should be given fire offering
Dhiso dhisa shaalaaya mahimne,
Savaha devebhyo svahebhya,
(Salutations to the greatness of this house from all directions,
Fire offering to those who should be given fire offering.)

Mangalya Prarthana

Mangalya Prarthana
[Universal Prayer to well being from the Vedas]
Translated by P. R. Ramachander
Swasthi prajabhya paripalayantham,
Nyayena margena maheem maheesa,
Gobrahmanebhyo shubhamasthu nithyam,
Loka samastha Sukhino bhavantu.
(Let good things occur to the king of the country,
Who looks after his people well, in the path of justice,Let Cows* and Brahmins** have a pleasant life daily,Let all people of the world have a very pleasant life.*wealth was measured by cows in those times** People in search of God
Kale varshathu parjanya,
Prauthwee sasya shalini,
Deso yam kshobha rahitha,
SAjjana santhu nirbhaya.
(Let the monsoon be timely and plentiful,Let earth be covered with vegetation,Let the country live without problems,And let good people never have fear.)
Aputhra puthrina santhu,
Puthrina santhu pouthrina,
Adhana sadhana,
Santhu jeevanthu sarada satham.
(Let sonless people have son,Let people with son have grand sons,And let people who are poor or rich,Live and see one hundred autumns.)
Sarvathra sukhina santhu,
Sarve santhu niramaya,
Sarve bhadrani pasyanthu,
Ma kaschid dukha bhag bhaveth.
(Let people live with pleasure everywhere,Let all people live without diseases,
Let every one feel themselves secure,And let none have at anytime sorrow,)
Om Sarvesham swasthir bhavthu,
Om Sarvesham santhir Bhavathu,
Om Sarvesham poornam Bhavathu,
Om Sarvesham Mangalam Bhavathu.
(Let comfort be every where,
Let peace be everywhere,Let there be plenty everywhere,
And let good things happen everywhere.
Om Santhi, Om Santhi, Om Santhi
Let there be peace, Let there be peace,Let there be peace.)

Dhana Lakshmi Stotram
Translated by P. R. Ramachander
[Here is a prayer addressed to Dhana Lakshmi, the goddess of wealth. Goddess Parvathi asks Shiva as to how the poor, the timid and family men can become wealthy. He then teaches her this great prayer, addressed to Goddess Parvathi herself. This indicates that the Goddess Parvathi also can be worshipped as the giver of wealth.]
Dhanadha Uvacha:
Devi deva mupa gamya neelakandam mama priyam,
Krupaya Parvathi praha Sankaram, Karunakaram.
(Dhanadha said:The goddess went near Lord with the blue neck, who is dear to me,And with kindness Goddess Parvathi asked Sankara, the doer of mercy.)
Devyuvacha:
Bruhi, vallabha saadhoonaam, daridhraanaam, kudumbinaam,
Daridhra dalanopayamanchasaiva dhana pradham.
(The Goddess said:My dear, please tell me how, the timid, the poor and family men,Would cross over poverty and get wealth bestowed on them.)
Shiva Uvacha:
Poojyan Parvathi vakhya midhamaha Maheswara,
Uchitham Jagad Ambaasi thava bhoothanukampaya.
(The God of all, then praised the words of Parvathi,And told, that it was apt for mother of the world,To ask this,as she has compassion to all beings.)
Saseetham Sanujam Ramam Sanjaneyam Sahanugam,
Pranamya paramanandam Vakshyeham stotra muthamam.
(After Saluting Lord Rama, along with Sita, his brothers,And Anjaneya, I am telling the great prayer with great happiness.)
Dhanadham sradhaanaanaam sadhya sulabha karakam,
Yogakshema karam sathyam, sathyameva vacho mama.
(My words are indeed true that this prayer to the giver of wealth would,Bless the devoted ones with wealth and all sort of comforts.)
Patantha Pataayanthopi Brahmanai asthikothamai,
Dhana laabho bhaved aasu nasamethi daridhradha.
(Reading or getting it read by Brahmins devoted to religion,Would immediately lead to earning of money and poverty will be killed)
Bhoobhavamsa bhoothyai bhakthi kalpa lathaam shubhaam,
Prarthayathaam yadhaa kaamam kamadhenuswa roopinam.
(I pray you, who exists as prosperity in earth,To be the wish giving perennial tree to devotees,And assume the form of the divine wish fulfilling cow.)
Dhanadhe dhandhe devi, dhana seele dhayakare,
Thwam praseedha mahesaani,yadhartha prathayamyaham.
(Oh Goddess Dhanadha*, who is the wealth giver,Who is habitually a giver and one who shows mercy,You please be pleased, Oh consort of Mahesa**,For I am praying to you to grant wealth.*giver of wealth **Lord Shiva)
Dharaamara priye punye dhanye dhanadha poojithe,
Sudhanam dharmike devi yajamanasya sathwaram.
(Oh Goddess who likes the devas of earth,Oh holy one, Oh blessed one, Oh Goddess worshipped by Kubhera*,Please grant immediately the blessed wealth to him who worships you.*The deva who is guardian of wealth)
Ramye, rudhrapriye roope Ramaroope rathi priye,
Shikhi sakha mano murthi praseedha pranathe mayi.
(Oh Pretty one, Oh darling of Rudra, Oh Goddess with good form,Oh Goddess who is attractive, Oh Goddess who is liked by Rathi*,Oh Goddess who is in the mind of friend of peacock, Krishna,Please be kind to me who is saluting your feet.*Wife of the God of love)
Aaraktha charanom bhoje, Sidhi sarvartha dhayike,
Divyambaradhare divye, divyamalanu shobhithe.
(Hey Goddess whose feet is like blood red lotus,Hey Goddess who blesses with all divine powers,Oh Holy one who wears divine silk cloths,Oh Goddess who shines in the divine garland)
Samastha guna sampanne, Sarva lakshana lakshithe,
Saratchandra mukhe neele, Neela neeraja lochane,
(Hey Goddess who is having all good qualities,Hey Goddess who is blessed with all good qualities,Oh goddess of wealth whose face is like the full moon of spring,Oh Goddess who has eyes like the blue lotus,
Chanchareeka chamoo charu, sree hara kutilaalake,
Mathe bhagawathi matha, kala kanda ravamruthe,
(Oh Goddess who has curly tresses and wears a garland,Which is followed by an army of bees,Oh Mother, Oh divine mother whose voice is like nectar,)
Haasavalokanai, divyair bhakthi chinthapaharike,
Roopa lavanya tharunya karunya guna bhaajane,
(Oh Goddess who with her ever smiling glances,Removes all the worries of her devotees,Oh Goddess who is the reservoir of beauty,Youth and mercifulness in plenty,)
Kwanath kankana manjeere, lasad leela karambhuje,
Rudhra prakasithe thathwe Dharmaadhaare dharalaye,
(Oh Goddess whose anklets make tinkling sound,Oh Goddess who is playful and has lotus like hands,Oh Goddess Who makes Lord Rudra shine,Oh Goddess who is the philosophy,And oh Goddess who is the basis of Dharma in earth,
Prayacha yajamanaya dhanam dharmaka sadhanam,
Matha sthwam may avilambena dhisaswa Jagadambike.
(Please provide wealth to him who is the chief of rituals,And also provide him wealth so that he does Dharma,Oh Mother without any more delay shower me this wealth,Oh Goddess who is the mother of the universe.)
Krupaya karunasagare prathidham kuru may shubhe,
Vasudhe vasudha roope vasu vasava vandhithe.
(Oh ocean of mercy, please bless my requests which are good,Oh Earth, Oh Goddess who has the form of earth,Who is being saluted by Vasus and Lord Indra.)
Dhanadhe yajamanasya varadhe varadha bhava,
Brahmanyai Brahmanai poojyeparvathi shiva shankare.
(Oh goddess of wealth who is worshipped by Brahma and Brahmins,Who is Parvathi along with Lord Shiva, bless the doer of rituals and be pleased.Stotram )
Daridrya vyadhi samanam sudhana pradham,
Sreekare Shankare sreedhe praseedha mayi kinkare.
(This prayer removes poverty and diseases and blesses with wealth,And Oh Goddess Shankari* who bestows wealth and splendour,Please bless with kindness me who is your servant.* The consort of Sankara)
Parvatheesa prasadena suresa kinkareridham,
Sradhaya yea padishyanthi Patayishyathi bhakthitha.
Sahasramayutham laksham dhana labho bhavedbhavam,
Dhanadhaya namasthubhyam nidhi padmadhipaya cha,
Bhavathu thwad pasadaanme, dhana dhanyadhi sampadha.
(He who reads or gets read with sincerity and devotion,This prayer by the king of devas, who is the servant,Of the Goddess Parvathi and who got it because of her grace,Would be blessed, with wealth in thousands and millions.I salute you the wealth giver, who is the creator of wealth,And by your grace, I would become greatly wealthy.)
Ithi Dhana Laksahmi sthothram sampoornam
(Thus ends the prayer to Goddess Dhana Lakshmi.)